Páxinas

luns, 13 de outubro de 2008

Contando candeas



O Leíño prospera no seu falar e xa pronuncia a vocal " e ". As iniciais " p ", " b " e " m " trabúcaas e así Micky, Miliki e Vickie son todos " Piki " e a moto é " poto " e un moucho é " pocho ". O " r " inicial é " gh " ou " k " e así di " can " ou " ghan " para ran. Agora gústalle contar anque empeza polo " catu ", " sinco ", " sis " e volta ao catro. O outro día estaba nun parque a contar candeas e ensineille a palabra e el dixo " caenas ". Ao millor era máis fácil para el dicir " fasco " que é como lle chaman por Arbo á folla do piñeiro ou " arume " que é a palabra empregada no himno galego; pero eu prefiro ensinarlle a palabra común en Vilaguindastre: candeas.

Por certo, como lle chaman pola túa terra á folla do piñeiro ?.

16 comentarios:

  1. Qué cantidade de palabras novas a aprender!!

    (eu preguntárate unha vez nalgures polas meniñeiras ou medríos. Espero que algunha vez atopes máis sinónimos)

    Biquiños

    ResponderEliminar
  2. Aquí en Bos Aires, creo que lle chamamos "follas de piñeiro" ;-)

    Por certo, aproveita a idade de Leo que o tempo voa :-) :-)
    Eu sei o que che digo. O meu maior xa ten 18 (e o máis cativo aínda 5) uuuufffffffff

    Unha aperta.

    Antón.

    ResponderEliminar
  3. É curioso, por algumha razom sempre pensei que candeas eram as flores do castinheiro, pero sabe deus de onde tirei isso. :)
    Para mim as folhas dos pinheiros som a foupa (se me lembro, hei de lhe perguntar a meu pai como é na sua terra e ainda che venho com outra palavrinha mais).

    ResponderEliminar
  4. En Perdecanai chámanlle faisca. Para nós candeas son as que se lle tiran ao millo para facer estradura, é dicir, a "palla" do millo. Eva.

    ResponderEliminar
  5. Aquí, aparte de coñecerse como fasco, tamén se lle chama bullo, a verdade que nin sei como se escribe.

    Da gusto cando empezan a falar, e a soltarse, aínda bota un unhas risas, verdade?

    E tranquilo, que no caso, invitaríate o polbo a feira.

    ResponderEliminar
  6. ás follas dos piñeiros por aquí por Vigo chámanselle faíscas e pola comarca de Santiago de Compostela, iscas

    ResponderEliminar
  7. Agora daqui para a frente é cada dia uma palavra nova, uma gracinha nova.
    Um abraço

    ResponderEliminar
  8. na minha zona disse-lhes "lestas" e antes apanhavamo-las com o encinho para deita-las no lume e que prendesse melhor. beijos.

    ResponderEliminar
  9. Eu como son da Terra de Pondal, pois eso, arume. Apertas

    ResponderEliminar
  10. xa cumprin coa encomenda.
    (propoño garuma)

    ResponderEliminar
  11. Faíscas tamén na zona da Estrada.

    Beijo!

    ResponderEliminar
  12. Na miña terra chámanlle frouma, e encántame como soa, é unha das miñas palabras favoritas.

    Por certo, acabo de colgar o teu encargo.

    un bico

    ResponderEliminar
  13. Por aquí chamámoslle "bullo".
    Arume ten outro significado para nós: o conxunto de aros co que se fan as cestas, ou o lugar da cesta onde van.

    Chuchos

    ResponderEliminar
  14. Pois polo ribeiro podes ouvir maravalha (em melóm pero n sei se se escreve assim) e frouma e tamém picos (em francelos).

    ResponderEliminar

És humano ti ?