leoeosseus

venres, 19 de febreiro de 2021

Corrixindo


 

Que pouco cuidado se ten coa lingua galega ! No cartel da foto sain varias erratas, grallas ou aberracións. E menos mal que o texto é curto !

Pero tamén a Xunta fai das súas que o outro día recibimos unha carta escrita a dúas caras nas dúas linguas oficiais. A parte escrita en español non tiña nin erros nin grallas nin aberracións ( para o que eu sei ) Pero na parte escrita en galego apareceron tres " una " no canto de " unha ", dous " aso " no canto de " aos ", un " agradecemnto " e un " viendeiros " que é tradución de " próximos ". Nótase que o escribiron cun corrixidor electrónico español pero que non tiveron a decencia de repasalo persoalmente.

Pero o importante é que hai menos covidia.

Etiquetas:

0 comentarios:

Publicar un comentario

És humano ti ?

Subscribirse a Publicar comentarios [Atom]

<< Inicio