O outro día recibín correspondencia do Ministerio de Traballo notificando a miña vida laboral cos anos cotizados e as empresas onde traballei ( será para pórme triste pensando nos anos que me quedan de traballo ) e viña a maiores un impreso por se quería modificar algún dato persoal. O simpático, por dicilo de forma suave, é que viña en español e en
catalego nas cursivas. O catalego é ese idioma escrito onde misturan galego con catalán e así aparecen tiles graves e "domicili", "bloc" e "pis" no medio de palabras galegas.
Nada,
outro exemplo a engadir na lista.
curiosa mistura idiomática.
ResponderEliminar