O Leo non está mui inspirado últimamente así que teimou por traducir os Diarios de Greg ao galego. A verdade é que non sei como non están traducidos que cuido que habería lectores.
Bueno, pois iso, el encárgase da tradución no seu galego que non está no millor momento ( hai catro anos era millor ) i eu encárgome dos deseños ( que tampouco estou no millor momento ).
E así ocupamos momentos do día.
Pareceme moi ben que tetnte traducir o galrgo. Non importa que esté no mellor momento o importante e facelo.
ResponderEliminarA intención é o que conta. :)
ResponderEliminarhahaha facedes un bo tándem
ResponderEliminare que ocorrencia, agora traductor...!