Tuesday, June 22, 2010

Hiperespañolismos


O Leo rematou hoxe o curso escolar e xa non ten que madrugar e terá máis tempo para xogar e estar conosco. Seguro que botará en falta os compañeiros da escola; fixo varias amistades e pásao ben co eles e aprende o español tamén porque todos ou case todos falan español, incluidas as profes menos a profe principal.
E así agora é máis papista ca o Papa e traduce muitas cousas do galego ao español e ata inventa hiperespañolismos. Di cousas como " el nariz ", " la mía zapatilla ", " fillito ", " cancito ", algún " coejo ", " lonje ", algún " tiengo ", " hacín " ou cousas rebuscadas como " la zapatilla tuja " ou " me puerto bien " que me fan lembrar vellas que dicían " aceche " no canto de " aceite ".
A ver como evoluciona o seu falar estes meses de verán.

9 comentarios:

zeltia said...

jajaja debe estar moi gracioso o Leo falando desa maneira, (o do cancito é moito mellor ca o conto do aceche) xa "separará" as duas linguas... E despois dependerá "do medio" no que estea máis tempo, que se lle pegará máis un ou o outro... dende logo falando todo dios español á beira para min é moi dificil que non me cambie "o chip" varias veces ó dia... é unha mágoa, que realmente fago empeño en falar sempre en galego neste entorno meu case case hostil!

Pois agora co Leo de vacacións a desfrutar del e él de vós, -agora que podedes, que despois non se deixa- ;-)

Dilaida said...

Eu penso que o que lle pasa a Leo na súa linguaxe é algo moi normal, hoxe aínda non ten moi claro cal é unha e cal é a outra, pero non vai tardar moito.
O meu neto vive no Ferrol e di que vén "a el Ourense".
Bicos para Leo

peke said...

Si, xa separará as dúas co tempo.

Chousa da Alcandra said...

Dalle tempo.Ti cos seus anos non sei se distinguirías moi ben unha pita dun galo...

hadex said...

ja ja ja.....Aprender linguas é un bo exercicio mental....E os nenos aprender enseguida a falalas independientemente...O fundamental é deixarlles claro que todas as linguas están ao mesmo nivel.....

Bolboreteira said...

Que simpático! Para botar unhas boas risas escoitandoo falar.
Xa veremos a evolución ha de ser boa..
Bicos

fonsilleda said...

Jajajajaja. O Leo é ben grande.
De todos os xeitos esta facendo o que outros xa fixeran cons nomes dos pobos...
O de "fillito", quédome con el
Bicos.

Os Tartarouchos said...

Eu confío, pouco a pouco aprenden a diferenciar e a empregar as dúas se queren e cando queren. E se foran máis mellor!
O caso é que non as perdan, e apra iso estamos nós, non é?

Aldabra said...

vaia popurrí!

debe soar moi divertido.

bicos,