Palabras novas e outras que morren
Hai palabras novas que empregan os meus fillos como " efe " para algo que sai mal, " equisde " ou " lol " para algo que dá risa ou o " en serio ? " que se aprende na televisión.
E despois hai cousas que aprendín da bisavoa Celia como o " ouregho "que é bo para a tos, as " vincas " que son as marcas que nos deixa a roupa apretada, que as gafas " nocen " no nariz, que hai que escoller millo ou " destremar " patacas ( diferencialas ) e que polo San Pedro hai que reghar a medo seguindo as ordes do minuteiro. Tiña un galego rico e dicía " nonsí ", " enxuito ", " afastar " e " pronto ", aparte do " avernuncio " tan arbense.
Aprendín iso e souben de veciños e costumes de antes. Oín varias veces como topou co lobo pensando que era o can dun veciño ou como despois da guerra a xente escondía cousas nas medas para que non as confiscasen.
A bisavoa Celia pasou por malos tempos cando comía as cabezas dos peixes para deixarlle algo aos fillos. Ela tiña bo corazón e lembraba a fame que pasaban os animais e como bebían viño os bois cando labraban con calor.
Durou noventa e cinco anos e deixounos onte co seu bo saber: esperou a rematar a vendima e apagouse sen facer ruido.
Un bico.
Etiquetas: familia VII, lingua XIII
2 comentarios:
Luz e Paz para o seu espirito.
Sentidos pêsames a toda a família.
Abraço e saúde
Miña nai cumpliría 91 anos este pasado xuño. Tamén usaba palabras como "ouregho" "nonsí" e "enxoito." Contoume cousas de antes, e boto de menos non poder preguntarlle máis. Cando se van, vaise moita sabiduría.
O meu sentido pésame.
Publicar un comentario
És humano ti ?
Subscribirse a Publicar comentarios [Atom]
<< Inicio